酷兒看MV→ 四季/w-inds.
 
前一陣子跟網友"流轉"聊起w-inds.
她說w-inds.這個團體在白色情人節出道
今天是3月14日,w-inds.出道滿5周年了
在他們出道初期,我正好看到歌曲MV
當時就注意到他們,覺得主唱橘慶太很可愛
其實主唱高亢的嗓音,並不是我喜歡的音色
通常我比較偏愛低沉沙啞的聲音
可是他們的歌曲,有不少我都覺得蠻好聽的
我超愛w-inds.唱的「四季」
這是我聽過他們歌曲中,最喜歡的一首
(可能是這首歌,橘慶太的聲音比較低一點吧......)
流轉還分享了二張w-inds.最新專輯的封面
拍的很酷又有型的照片
我也藉這機會貼出來給大家看看
 
欲しかったもの 1つずつ手に入れて
その中でも 代わりのない 宝物があって
磁石みたく 理由もなく 
ただ惹かれてく 心を暖めあうように
二人を包んだ 春の風

過ごした瞬間が増えて 
胸に刻む 君とのseasons
ずっとこの先も 繰り返すと 信じて
明日晴れても 雨の日でも

もう今は君に逢えない
遠い波にさらわれた あの夏の夢

一晩中そばにいても
またいつもの 日常に戻される
夜明けを恨んだり
もしもいつか この世界の終わりが来て
それでも 二人なら
一緒だと思ってた 秋の夜
 
瞳を閉じれば いつも よみがえる 君とのseasons
そのぬくもりと 痛みは消えないまま
優しさが足りなかったね 不器用な僕に残った
最後に見た思い出は あの冬の涙

so I cannot forget 4 seasons we've live in
君がいない四季を渡るよ
so I cannot forget 4 seasons we've live in
あの空も 悲しみも 抱いて
so I cannot forget 4 seasons we've live in(★ repeat)
もう今は叶えられない 
遠い日々に置いてきた あの二人の夢
 
想要的東西 一一地到手了
在那之中 也有無可取代的寶物
如同磁鐵般地 毫無理由 
只想將被吸引住的心
溫暖般地將我倆包裹 用那春風

隨著共同度過的瞬間持續增加
銘刻在心的 與妳的seasons
在遙遠的未來一定會持續下去 如此深信著
無論明日是晴還是雨
如今已無法再與妳相見
被遙遠的海浪帶走的 那個夏日夢想

即使通宵都在一起
還是終究要回歸到 平常的日子
讓我不禁怨恨起黎明
如果有一天 世界末日來臨的話
即使如此 仍希望我倆能夠在一起 在那秋夜

輕閉雙眼總是會浮現與妳的seasons
那份溫暖與痛楚 
仍舊無法消失
只有溫柔是不夠的吧 只剩下無計可施的我
最後看到的回憶是 那個冬日的淚水

so I cannot forget 4 seasons we've lived in
渡過沒有妳的四季
so I cannot forget 4 seasons we've lived in
擁抱那片天空以及悲傷(★ repeat)
如今都已無法再實現
被遺忘在遙遠那天的 那個二人的夢想
arrow
arrow
    全站熱搜

    海灘男孩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()